2010. május 2., vasárnap

ANYÁK NAPJA

Tudom, hogy lassan megváltozik a blogunk, új tartalmat kap, mindenki szép gondolatokat tesz közzé, amit majd tovább gondolunk és megvitatunk. De nem hiszem, hogy az Édesanyák ne lenne megfelelő téma mára.

Egyszer rég, még mikor anyák napi ünnepségek voltak az iskolában sok szép vers közül ez jutott nekem:

FEKETE KENYÉR

Miért aggódol, lelkem jó anyám,
Hogy kenyeretek barna, emiatt?
Hisz meglehet: ha nincs idehaza,
Tán fehérebb kenyérrel él fiad.
De semmi az! csak add elém, anyám,
Bármilyen barna is az a kenyér.
Itthon sokkal jobb ízü énnekem
A fekete, mint máshol a fehér.


Emlékszem Anyu elérzékenyült, büszke, boldog arcára.

Boldog Anyák Napját minden kedves Édesanyának!

2010. január 26., kedd

Új tartalom...

...hamarosan... :)

"Ha valaki olyan életet él, amely mindenki számára fejlődést hoz, és ez a fejlődés állandó, nem hal meg vele, az ilyen ember életét Igaz Életnek nevezhetjük." /Florence Nightingale/



2009. augusztus 31., hétfő

Zelk Zoltán: Ennyi csudát

Mesét ígértem, hát
el is mondom néked,
de nem aranybarikáról,
nem arról mesélek.

Óperenciáról?
Vagy üveghegyekről?
Nem is erről, nem is arról,
hanem gyerekekről.

Ezek a gyerekek
el is indulnának,
nekivágtak száz utcának,
neki a Dunának!

Még a Margit-hídon,
azon is átmentek,
onnan aztán nekivágtak
a Szabadság-hegynek!

De nem gyaloglábbal
mentek ők a hegyre,
hát akkor tán a hétfejű
sárkány repítette,

az vitte tán őket,
vagy repülő szőnyeg?
Se ez, se az, mert mostan már
nagyobb csodák nőnek!

Olyan csodák nőnek,
olyan csoda támadt,
hogy a gyerekek ott saját
vonatukon járnak!

Mesebeli táltos,
az is csak kismiska,
ha a mozdonyát elindítja
ott a masiniszta!

De van ott még tovább is,
más csodát is őrzök:
gyerek ottan a kalauz
s az állomásfőnök!

Fut, szalad a vonat,
fussunk hát utána,
mert az ország, ahová megy,
gyerekek országa.

Gyerekköztársaság,
de igazi erdő,
igazi rét zöldell ottan -
és igazi felhő

és igazi csillag
van ottan az égen -
ugye, hogy nincs ennyi csuda
semmilyen mesében?

Azt kérded, ha felnő,
mi lesz ott a gyermek?
Hát igazi vasutas lesz,
hogyha arra termett!

És igazi munkás
lesz igazi gyárban,
és igazi mérnök lesz majd
olyan irodában,

ahol feltalálnak
sok újfajta gépet,
azért, hogy sokkal boldogabb,
szebb legyen az élet!

Igazi tudós lesz
és igazi író,
boldog népnek boldogságot,
igazságot író!

És igazi orvos
- így lesz majd meglátod -
meg is gyógyít minden embert,
az egész világot!

2009. január 15., csütörtök

Két kis magzat beszélget egy anya hasában:
- Te hiszel a születés utáni életben? - Természetesen. A születés után valaminek következnie kell. Talán itt is azért vagyunk, hogy felkészüljünk arra, ami ezután következik.
- Butaság, semmiféle élet nem létezik a születés után. Egyébként is, hogyan nézne ki?
- Azt pontosan nem tudom, de biztosan több fény lesz ott, mint itt. Talán a saját lábunkon fogunk járni,és majd a szájunkkal eszünk.
- Hát ez ostobaság! Járni nem lehet. És szájjal enni - ez meg végképp nevetséges! Hiszen mi a köldökzsinóron keresztül táplálkozunk.De mondok én neked valamit: a születés utáni életet kizárhatjuk, mert a köldökzsinór már most túlságosan rövid.
- De, de, valami biztosan lesz. Csak valószínűleg minden egy kicsit másképpen, mint amihez itt hozzászoktunk.
- De hát onnan még soha senki nem tért vissza. A születéssel az élet egyszerűen véget ér. Különben is, az élet nem más, mint örököszsúfoltság a sötétben.
- Én nem tudom pontosan, milyen lesz, ha megszületünk, de mindenesetre meglátjuk a mamát, és ő majd gondoskodik rólunk.
- A mamát? Te hiszel a mamában? És szerinted ő mégis hol van?
- Hát mindenütt körülöttünk! Benne és neki köszönhetően élünk. Nélküle egyáltalán nem lennénk.
- Ezt nem hiszem! Én soha, semmiféle mamát nem láttam, tehát nyilvánvaló, hogy nincs is.
- No, de néha, amikor csendben vagyunk, halljuk, ahogy énekel, és azt is érezzük, ahogy simogatja körülöttünk a világot. Tudod, én tényleg azt hiszem, hogy az igazi élet még csak ezután vár ránk.

2008. december 9., kedd

Emlék a gyermekkorból









Móra Ferenc:
A cinege cipője

Vége van a nyárnak,

hűvös szelek járnak,

nagy bánata van a

cinegemadárnak.


Szeretne elmenni,

ő is útra kelni.

De cipőt az árva

sehol se tud venni.


Kapkod fűhöz-fához,

szalad a vargához,

fűzfahegyen lakó

Varjú Varga Pálhoz.


Azt mondja a varga,

nem ér ő most arra,

mert ő most a csizmát

nagyuraknak varrja.


Darunak, gólyának,

a bölömbikának,

kár, kár, kár, nem ilyen

akárki fiának!


Daru is, gólya is,

a bölömbika is,

útra kelt azóta

a búbos banka is.


Csak a cingének

szomorú az ének:

nincsen cipőcskéje

máig se szegénynek.


Keresi-kutatja,

repül gallyrul gallyra:

"Kis cipőt, kis cipőt!" -

egyre csak azt hajtja.

2008. augusztus 30., szombat

: )

Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.

Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.

Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili.

Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili.

Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili.

Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili.

2008. augusztus 15., péntek

: )

Az ember csak azt ismeri meg igazán, amit megszelídít - mondta a róka. - Az emberek nem érnek rá, hogy bármit is megismerjenek. Csupa kész holmit vásárolnak a kereskedőknél. De mivel barátkereskedők nem léteznek, az embereknek nincsenek is barátaik. Ha azt akarod, hogy barátod legyen, szelídíts meg engem.
(Antoine de Saint-Exupéry: A kis herceg)

2008. július 7., hétfő

Nolasyn életének tagjai most nehéz utak előtt állnak. Egyetlen lehetőségünk az Összetartás és a Feltétel nélküli Szeretetben feloldódott hiánytalan elfogadás. Ez a blog addig fog élni, míg mi életben tartjuk. Kertészek, kapákat kézbe, gyomláljuk ki a rózsákat.

2008. április 28., hétfő

A Remény harangjai

Földrész a hó alatt,
várja a napsugarat.
Harang hangja az ébredés,
születés.

Embert próbáló, rögös út,
mélységes, sötét kút.
Harang zúgja az álmodat:
szabad vagy...

REFR.:Elrabolt csillagok,
ragyogjatok, szépen ragyogjatok,
utat mutassatok.
Szóljatok harangok,
tiszta hangok, sose hallgassatok,
a remény vagytok.

Célszalag, mely átszakad,
hiába mondták: "Nem szabad!"
Harang ontja a hangodat:
ember vagy...

Gyönyörűszép, vad vidék:
itt a kezdet, és itt a vég.
Harang sírja az álmodat:
magyar vagy!!!

2008. április 25., péntek

Édesanyák napja




Igazából nem szertem kölünösebben az ünnepeket, már nem olyan igaziak. Gyerekként még megvolt a maguk hitele és bája. Most legtöbbször képmutatásnak tűnik, mintha ezredévek terhe nyomná vállunk egy-egy ünnepre való felkészülés alkalmával. Folyton az aggódás és a kinek mit adjak és honnan lesz rá pénz mérgezi meg a hangulatot minden alkalommal.

Anyák napja mégis más. Az útszéli színpompás lila orgonák hirdetik a közeledtét. Az igazi szertet és tisztelet hatja át azokat, akik megtartják és örömmel teszik. Itt nincs szó pénzről, kikényszerített ajándékokról, mert mindenki tudja, hogy az Édesanyák egy ölelésnek jobban örülnek, mint egy boltban vásárolt drága ajándéknak.



Számomra ez a legszebb és legfájóbb ünnep is egyben. Kiemelkedik a mindennapok tömege közül.

Az utóbbi időben az ünnepekre való felkészülés közben utánajárok a régi szokásoknak, hagyományoknak, hátha segít a elmélyülni, igazivá tenni, ünneppé varázsolni a napot. Ennek az alkalomnak is van történelme és hagyományai, de nem tartom fontosnak őket, nem adnak semmit többet hozzá, inkább elvesznek az értékéből.

Erre az alkalomra a szívemben készülök föl, nem kell hozzá semmi különös. Időnként előveszek egy-egy fotóalbumot, segít emlékezni. Van, hogy még mindig könnyek gyűlnek a szemembe pedig már annyi év telt el nélküle.

Kívánom mindenkinek, hogy olyan szorosan tudja magához ölelni most az édesanyját, mint amennyire én szeretném őt újra, csak egyszer...

2008. április 5., szombat

Ohanami a Sakura ünnepe

A sakura virág a cseresznyevirágzás ünnepének jelképe.


A cseresznye – akárcsak hazánkban – Japánban sem egy időpontban virágzik, ami részint a japán szigetek észak-déli irányú elhelyezkedése miatt, másrészt a különböző fajták eltérő virágzási ideje miatt alakul így. A helyi televíziók és rádiók időjárás jelentéseiben igyekeznek előre közölni a virágnyílás várható idejét. Ezt az előrejelzést az emberek mindig nagy érdeklődéssel várják, hogy felkészülhessenek a "virágnézéssel" egybekötött ünnepségekre. Még így is komoly szervezési feladat a fesztiválok előkészítése, mert a csupán néhány napig tartó virágzás időpontját az időjárás is befolyásolja.

A virágnéző ünnepségeket (japánul ohanami) az egész országban mindenütt megtartják, a virágzás idejétől függően néhány hét eltéréssel. A cseresznyevirágok nagyon érzékenyek és finomak, alig néhány napig lehet megtekinteni a virágzó fasorokat, utána a virágszirmok lehullanak. E pár napban a japán emberek családostul, kollégákkal vonulnak ki egy közeli parkba, vagy kirándulóhelyre, ahol leterítenek egy pokrócot, ételt és italt visznek magukkal, esznek, isznak, tréfálkoznak, énekelnek, esetleg régi táncokat járnak, azaz egy piknikkel ülik meg a tavasz beköszöntét.

A cseresznye virágzása nagyon látványos, mert a többi fa lombfakadása előtt nyílnak a virágok, hatalmas, tömött gömbökben borítják a nemrég még kopár vesszőket. A sakurákat csak szépségük miatt nemesítik, fehér vagy rózsaszín árnyalatú, 5 vagy több szirmú virágaik szerint osztályozva több fajtájuk is létezik, pl. a ’Shirotae’, vagy a ’Mikumura gaeshi’.

A sakura nagyon sok művészeti alkotás témája, rengeteg vers és dal örökíti meg e nemes növényt. A virágnak szimbolikus jelentése van, mivel a virágok rövid élete a tisztaság és egyszerűség eszményét tükrözi. Az Ohanami ideje alatt a Füvészkert haiku – rövid, cseresznyevirágzás ihlette vers - pályázatot hirdet, melynek részleteit honlapunkon olvashatják.


KASSÁK LAJOS: SZÉP PILLANATOK


Milyen árva gyerek sír bennem
milyen madár fütyörész.


Egy farönkön ülök
és bámulom
hogy a bárányos ég
tükörképével játszik
a tó.

Letépek egy cseresznyevirágot
és elküldöm hozzád

hogy emlékezz rám.

2008. március 22., szombat

www.laiannon.blogspot.com

Húsvétra II.


Húsvéti népszokások

Húsvét ünnepe a niceai zsinat óta (325) a tavaszi napéjegyenlőséget követő első holdtölte utáni vasárnap. Mivel ez a dátum folyton változik, mozgó ünnep. Az idei életünk legkorábbi Húsvétja. A mostani Húsvétnál már csak egy nappal lehet korábban március 22-én Húsvét, de ez legutóbb 1818-ban következett be, s ilyesmire nem is számíthatunk egészen 2285-ig. A 23-i húsvétvasárnap sem túl gyakori. Nem sokan emlékezhetnek ilyen alkalomra, ugyanis az elmúlt 95 évben nem volt rá példa. Utoljára 1913-ban ünnepelhettük (ill. ünnepelhették elődeink) március 23-án a húsvétot. Ezután 2008-ban, majd 2160-ban esik e korai dátumra Jézus Krisztus feltámadásának ünnepe.

A néphagyományban a vasárnapoknak nevük volt: a másodiké gulyásvasárnap, az ötödiké feketevasárnap, a hatodiké virágvasárnap.

Az utólsó vasárnap már a húsvéti ünnepsorozat része. Magyar népszokás a zöldág-hordás, más néven villőzés: (termékenységet segítő eljárás). Az ággal megütögették a fiatal lányokat, menyecskéket. A virágvasárnapot megelőző szombaton a gyerekek barkát szedtek, a templomban megszenteltették, ennek bajelhárító szerepe volt.

Nagycsütörtökön, zöldcsütörtökön a Rómába ment harangokat a fiúk kereplőkkel helyettesítik. A harangok útjának célja, hogy lássák a pápát.

A lányoknak és az asszonyoknak nagypénteken különleges teendőik voltak. Ezen a napon egy kicsit levágtak a hajuk végéből, hogy hosszabbra nőjön. Napfelkelte előtt az ajtókat és az ablakokat kinyitották, hogy az ágyneműt a nagypénteki szél járja át, és moly ne essen bele. Sok asszony az ágyneműt és más szövevényt a tornácra, kerítésre rakta, hogy jobban szellőzzön. Nagypéntek napján lehullott a titok leple, ekkor kiderülhetett, hogy kik a falu boszorkái. Csupán egy fakanálra volt szükség méghozzá olyan fakanálra, amivel a festéket kevergették a húsvéti tojáshoz. Erre kellet egy lyukat fúrni, s aki ezen átnézett a templomban mise közben megláthatta ki a boszorkány. A boszorkányok az oltárnak, vagy az úrasztalának háttal ülnek és nagy szarvuk van. Miután meglátta az illető kik a boszorkányok, a templomból ki kellett jöjjön és a keresztes úton át kell fusson. Így a boszorkányok nem tudnak ártani a kíváncsiskodó személynek. A gazdák ezen a napon herélték az állataikat. A herélés végezetével a gazdasszony délutánra elkészítette a here pörköltet.

Nagyszombat az elcsendesedés napja volt. Jézus Krisztus ma a sírban nyugszik, békés nap, melyen befelé kell figyelni, áthatja a gyász és a reményteli várakozás. Ezen a napon szentelték meg a húsvéti asztalra kerülő ételeket és az új tüzet.

A feltámadás napja húsvétvasárnap. Húsvéti tojás ajándékozása sok országban e napon történik, nálunk a hétfôi locsoláshoz tartozik. A leányok vasárnap festették meg a tojásokat. A tojás eredeti jelképe a termékenység, az új élet- „ Ahogy krisztus áttörte a sír bilincsét, úgy bújik elő az új élet, a kis csibe is a tojás börtönéből.” A tojás festés módszerei tájegységenként változott és változik. A legegyszerűbb mód : hagymalevél vagy zöld dió levél főzetében mártották a tojást, amelyet virágmintákkal vagy levélmintákkal borítottak be. A tojásírást viasszal végezték, megolvadt viasszal írtak a tojásra, s ha megszáradt festékbe mártották, a színes tojásról, letörték a viaszt, a helye sárgásfehér maradt. Nagyobb ügyességet igényelt karcolással, vakarással díszített tojások. A megfestett tojásokra egy éles tárggyal díszítő motívumokat karcolta. A legények Húsvét vasárnapjának estéjén jártak locsolkodni a lányos házakhoz, útjukat zeneszó kísérte a leányok borral, tésztával és festett tojással várták őket.

Hétfő reggel a kisebb fiúk járták a házakat, ahol piros tojást, pénzt vagy kalácsot kaptak az öntözésért. Eredetileg kútból húzott hidegvízzel öntözték a lányokat, helyenként meg is vesszőzték őket. Mindkettő a jelképes megtermékenyítést a rituális megtisztulást jelenti.

A húsvéti népszokások sorát egy fehérvasárnapi szokás zárja. A lányok komatálat készítenek, és elküldik egymásnak. A kosárban lévő tálra húsvéti tojás, kalács, ital kerül. Ezzel a lányok örök barátságot kötnek, s ettôl kezdve komának szólítják és magázzák egymást egész életükben.


Húsvétra I.

JÉZUS SZENVEDÉSE ÉS FELTÁMADÁSA

Elhatározzák Jézus halálát

1<>Két nappal húsvét és a kovásztalan kenyér ünnepe előtt a főpapok és írástudók arra törekedtek, hogyan foghatnák el Jézust csellel, hogy aztán megöljék. 2<>Egy dologban megállapodtak: "Ne az ünnepen, nehogy zavargás támadjon a nép közt!"

A betániai vacsora

3<>Amikor Betániában a leprás Simon házában vendégül látták, odalépett hozzá egy asszony. Alabástrom edényben valódi s igen drága nárdusolajat hozott. Feltörte az alabástromot és (Jézus) fejére öntötte. 4<>Némelyek bosszankodtak magukban: "Miért kell a kenetet így pazarolni? 5<>Hisz több mint háromszáz dénárért el lehetett volna adni és szétosztani a szegények közt." És szemrehányást tettek az asszonynak. 6<>Jézus azonban ezt mondta: "Hagyjátok! Mit akadékoskodtok, hisz jót tett velem! 7<>Szegények mindig vannak veletek. Akkor tehettek velük jót, amikor akartok. De én nem vagyok mindig veletek. 8<>Azt tette, ami telt tőle. Előre megkente testemet a temetésre. 9<>Bizony mondom nektek, bárhol a világon hirdetik majd az evangéliumot, az ő tettéről is megemlékeznek."

Júdás árulása

10<>Iskarióti Júdás, egy a tizenkettő közül elment a főpaphoz, hogy elárulja. 11<>Amikor ezek tudomást szereztek róla, megörültek és pénzt ígértek neki. Ezért kereste a kedvező alkalmat, hogy a kezükre adhassa.

Az utolsó vacsora előkészítése

12<>A kovásztalan kenyér első napján, amikor a húsvéti bárányt fel szokták áldozni, tanítványai megkérdezték: "Mi a szándékod? Hová menjünk, hogy megtegyük az előkészületeket a húsvéti bárány elköltéséhez?" 13<>Erre elküldte két tanítványát: "Menjetek a városba! - mondta. - Ott találkoztok egy vizeskorsót vivő emberrel. Szegődjetek a nyomába, 14<>aztán ahová bemegy, ott mondjátok meg a házigazdának: A Mester kérdezteti, hol van az a terem, ahol a húsvéti bárányt tanítványaimmal elfogyaszthatom? 15<>Ő majd mutat nektek egy vánkosokkal berendezett tágas emeleti helyiséget. Ott készítsétek el." 16<>A tanítványok elmentek, s a városba érve mindent úgy találtak, ahogy megmondta, s el is készítették a húsvéti vacsorát.

Jézus bejelenti Júdás árulását

17<>Amikor beesteledett, odament a tizenkettővel. 18<>Miután a vacsorához letelepedtek, Jézus így szólt: "Bizony mondom nektek, egyiktek elárul engem, egy, aki eszik velem." 19<>Elszomorodtak és sorra kérdezték: "Csak nem én?" 20<>Így válaszolt: "Tizenkettőtök közül az egyik, aki velem egyszerre nyúl a tálba. 21<>Az Emberfia elmegy ugyan, amint meg van róla írva, de jaj annak az embernek, aki elárulja az Emberfiát. Jobb lett volna neki, ha meg sem születik."

Az oltáriszentség alapítása

22<>Vacsora közben kezébe vette a kenyeret, megáldotta, megtörte és ezekkel a szavakkal adta nekik: "Vegyétek, ez az én testem." 23<>Majd fogta a kelyhet, hálát adott, odanyújtotta nekik. Mindnyájan ittak belőle. 24<>Ő pedig így szólt: "Ez az én vérem, a szövetségé, amely sokakért kiontattatik. 25<>Bizony mondom nektek, hogy nem iszom többé a szőlő terméséből addig, amíg majd az újat nem iszom az Isten országában."

Péter tagadásának megjövendölése

26<>Ezután elimádkozták a hálaadó zsoltárt, és kimentek az Olajfák-hegyére. 27<>Ott Jézus megmondta: "Mindnyájan megbotránkoztok, ahogy meg van írva: Megverem a pásztort és szétszélednek a juhok. 28<>De feltámadásom után majd előttetek megyek Galileába." 29<>Péter erősködött: "Ha mindnyájan megbotránkoznak is, én akkor sem." 30<>Jézus csak ennyit mondott: "Bizony mondom neked, hogy még ma éjjel, mielőtt a kakas másodszor szólna, háromszor megtagadsz." 31<>Erre még jobban fogadkozott: "Ha meg kell is veled halnom, nem tagadlak meg!" Ugyanígy fogadkoztak a többiek is.

Jézus halálküzdelme

32<>Odaértek a Getszemáni nevű majorba. Itt így szólt (Jézus) tanítványaihoz: "Üljetek itt le, amíg imádkozom." 33<>Magával vitte Pétert, Jakabot és Jánost. Remegni kezdett és gyötrődni. 34<>Majd így szólt hozzájuk: "Halálos szomorúság fogta el lelkemet. Maradjatok itt és virrasszatok!" 35<>Valamivel odébb ment, leborult a földre és imádkozott, hogy ha lehetséges, maradjon el ez az óra. 36<>"Abba, Atyám! - fohászkodott -, te mindent megtehetsz. Vedd el tőlem ezt a kelyhet! De ne úgy legyen, ahogy én akarom, hanem ahogyan te!" 37<>Visszament hozzájuk, de alva találta őket. Megszólította Pétert: "Simon, alszol? Egy órát sem tudtál virrasztani velem? 38<>Virrasszatok és imádkozzatok, hogy kísértésbe ne essetek. A lélek ugyan készséges, de a test gyönge." 39<>Megint elvonult és előbbi szavait ismételve imádkozott. 40<>Visszatérve újra alva találta őket, mivel szemük igen elnehezedett. Nem is tudták, mit feleljenek. 41<>Harmadszor is visszament hozzájuk, s azt mondta nekik: "Még mindig alusztok és pihentek? 42<>Elég volt. Itt az óra, az Emberfiát a bűnösök kezére adják. Keljetek fel, induljunk! Íme, közeledik hozzám az áruló!"

Jézus elfogatása

43<>Míg beszélt, odaért Júdás, egy a tizenkettő közül, s vele karddal és doronggal felfegyverezve egy csapat, amelyet a főpapok, írástudók és vének küldtek ki. 44<>Az áruló így adott jelt: "Akit megcsókolok, ő az. Fogjátok el és vezessétek el biztos őrizet alatt!" 45<>Odaérve rögtön Jézushoz lépett: "Mester!" - szólt és megcsókolta. 46<>Erre rátették kezüket és elfogták. 47<>Azok közül, akik ott ácsorogtak, valaki kirántotta a kardját, a főpap szolgájára sújtott vele, és levágta a fülét. 48<>Jézus így szólt hozzájuk: "Kardokkal és dorongokkal jöttetek elfogni, mint egy rablót. 49<>Naponta ott voltam köztetek a templomban s tanítottam, és nem fogtatok el. De az Írásnak be kell teljesednie." 50<>Erre mindenki magára hagyta és elmenekült. 51<>Egy ifjú mégis követte, meztelen testét csak egy gyolcslepel fedte. Amikor meg akarták fogni, 52<>otthagyta a gyolcsleplet és meztelenül elfutott.

Jézus Kaifás előtt

53<>Jézust a főpaphoz kísérték. Itt gyűltek össze a főpapok, vének és írástudók. 54<>Péter messziről követte, egészen be a főpap udvarába. Ott az őrség tagjaival együtt leült és melegedett a tűznél. 55<>A főpapok és az egész főtanács bizonyítékot kerestek Jézus ellen, hogy halálra ítélhessék, de nem találtak. 56<>Sokan tanúskodtak ugyan hamisan ellene, de vallomásuk nem egyezett. 57<>Ekkor néhányan felálltak, s ezt a hamis tanúságot tették ellene: 58<>"Hallottuk, amikor kijelentette: Lebontom ezt az emberi kéz építette templomot, és három nap alatt másikat építek, amely nem emberi kéz alkotása." 59<>De vallomásuk így sem vágott egybe. 60<>Erre középre állt a főpap, s ezt a kérdést intézte Jézushoz: "Semmit sem válaszolsz azokra, amit ezek felhoznak ellened?" 61<>De ő hallgatott és nem felelt semmit. A főpap újra kérdezte, és ezt mondta: "Te vagy a Messiás, az áldott (Isten) Fia?" 62<>Jézus így válaszolt: "Én vagyok. És látni fogjátok, hogy az Emberfia ott ül a hatalom jobbján, és eljön az ég felhőin." 63<>A főpap erre megszaggatta ruháját s felkiáltott: "Mi szükségünk van még tanúkra? 64<>Hallottátok, hogy káromkodott. Mi a véleményetek?" Mind méltónak ítélték a halálra. 65<>Ekkor némelyek kezdték leköpdösni, aztán arcát letakarva ököllel verték, s közben kérdezgették: "Találd el, ki az!" Még az őrség tagjai is arcul verték.

Péter megtagadja Jézust

66<>Míg Péter kint ült az udvaron, kiment a főpap egyik szolgálója. 67<>Meglátta Pétert, amint melegedett, szemügyre vette és megszólította: "Te is a názáreti Jézussal voltál." 68<>De ő tagadta: "Nem tudom, nem is értem, mit beszélsz." Ezzel kiment az előcsarnokba, s akkor megszólalt a kakas. 69<>A szolgáló észrevette, s újra mondta az ott állóknak: "Ez is közülük való." 70<>Ő megint tagadta. Nemsokkal ezután, akik mellette álltak, szintén állították: "Valóban közéjük tartozol, hiszen galileai vagy." 71<>Erre átkozódni és esküdözni kezdett: "Nem ismerem azt az embert, akiről beszéltek!" 72<>A kakas másodszor is megszólalt. Péternek eszébe jutottak Jézus szavai: "Mielőtt a kakas másodszor megszólal, háromszor tagadsz meg." És könnyekre fakadt.

Jézus Pilátus előtt

1<>Reggel a főpapok a vénekkel, írástudókkal és az egész főtanáccsal együtt meghozták a határozatot. Jézust pedig megkötözve elvitték és átadták Pilátusnak. 2<>Pilátus megkérdezte: "Te vagy-e a zsidók királya?" "Magad mondod" - válaszolta. 3<>A főpapok sok vádat hoztak fel ellene. 4<>Pilátus újra megkérdezte: "Nem felelsz semmit sem? Nézd, mi mindennel vádolnak!" 5<>Jézus azonban nem válaszolt semmit. Ez meglepte Pilátust. 6<>Az ünnep alkalmával szabadon szokott engedni egy rabot, azt, akit kértek tőle. 7<>Volt a börtönben egy Barabás nevű rab, akit a lázadókkal együtt tartóztattak le. Ezek egy zendülés alkalmával gyilkosságot követtek el. 8<>Amikor a tömeg felvonult, kérte a szokásos kegyet. 9<>Pilátus megkérdezte: "Akarjátok, hogy szabadon engedjem nektek a zsidók királyát?" 10<>Mert tudta, hogy a főpapok csak irigységből adták kezére. 11<>Ám a főpapok felizgatták a tömeget, hogy inkább Barabás szabadon bocsátását kérje. 12<>Pilátus ismét megkérdezte: "Mit csináljak hát azzal az emberrel, akit ti a zsidók királyának mondtok?" 13<>Azok újra ezt kiáltozták: "Keresztre vele!" 14<>Pilátus folytatta: "Mi rosszat tett?" Azok annál hangosabban kiáltották: "Keresztre vele!" 15<>Erre Pilátus, aki eleget akart tenni a tömeg kérésének, szabadon bocsátotta nekik Barabást, Jézust pedig megostoroztatta, és átadta, hogy feszítsék keresztre.

Jézus kigúnyolása

16<>A katonák bekísérték a palota belsejébe, a pretoriumba, és egybehívták az egész helyőrséget. 17<>Bíborba öltöztették, tövisből font koszorút tettek a fejére, 18<>és így köszöntötték: "Üdvözlégy, zsidók királya!" 19<>A fejét náddal verték, leköpdösték és gúnyból térdet hajtva hódoltak előtte. 20<>Azután, hogy így kigúnyolták, levették róla a bíbort és a saját ruháját adták rá.

A keresztre feszítés

Ezután kivezették, hogy keresztre feszítsék.

21<>Az egyik arra menő embert, a cirenei Simont, Alexander és Rufusz apját, aki éppen a mezőről jött, kényszerítették, hogy vigye a keresztjét. 22<>Így vezették ki egy Golgota nevű helyre, ami a Koponya hegyet jelenti. 23<>Mirhával kevert bort adtak neki inni, de nem fogadta el. 24<>Keresztre feszítették, majd megosztoztak ruháján, sorsot vetve, hogy kinek mi jusson. 25<>Három óra volt, amikor keresztre feszítették. 26<>Az elítélésének okát jelző táblára ezt írták: A zsidók királya. 27<>Vele együtt két gonosztevőt is fölfeszítettek, az egyiket jobb, a másikat bal felől. 28<>Így beteljesedett az Írás: "A gonoszok közé sorolták." 29<>Az arra menők káromolták, csóválták a fejüket s mondogatták: "Te, aki lerombolod a templomot, és három nap alatt felépíted, 30<>mentsd meg magadat, szállj le a keresztről!" 31<>A főpapok és az írástudók szintén gúnyolódtak, egymás között ezt mondva: "Másokat megmentett, magát nem tudja megmenteni. 32<>A Messiás, Izrael királya, szálljon le most a keresztről a szemünk láttára, s akkor hiszünk!" Gyalázták azok is, akiket vele együtt fölfeszítettek. 33<>Hat óra tájban az egész földre sötétség borult, egészen kilenc óráig. 34<>Kilenc órakor Jézus hangosan felkiáltott: "Eloi, Eloi, lamma szabaktáni?" Ez annyit jelent: "Istenem, Istenem, miért hagytál el?" 35<>Az ott állók közül néhányan hallották, és megjegyezték: "Lám, Illést hívja." 36<>Valaki odafutott, s ecetbe mártott szivacsot nádszálra tűzve inni adott neki. "Hadd lássuk - mondta -, eljön-e Illés, hogy megszabadítsa!" 37<>Jézus hangosan felkiáltott, és kilehelte lelkét. 38<>A templom függönye ekkor kettéhasadt felülről egészen az aljáig. 39<>Amikor a százados, aki ott állt, látta, hogyan lehelte ki lelkét, kijelentette: "Ez az ember valóban az Isten Fia volt." 40<>Asszonyok is álltak ott, és messziről nézték, mi történik. Köztük volt Mária Magdolna, Mária, az ifjabb Jakab és József anyja és Szalómé. 41<>Ezek már Galileában is vele tartottak és a szolgálatára voltak. Rajtuk kívül még többen is jelen voltak, akik vele együtt mentek fel Jeruzsálembe.

Jézus temetése

42<>Amikor esteledett - előkészület napja, azaz szombat előtt való nap volt -, 43<>jött egy előkelő tanácsos, az Arimateából való József, aki maga is várta az Isten országát. Bátran bement Pilátushoz, és elkérte Jézus holttestét. 44<>Pilátus csodálkozott, hogy már meghalt. Magához hívatta a századost, s megkérdezte, valóban meghalt-e. 45<>Miután a századostól megbizonyosodott róla, Józsefnek ajándékozta a holttestet. 46<>Az pedig gyolcsot vá- sárolt, majd levette Jézust a keresztről, begöngyölte a gyolcsba és sziklába vájt sírboltba helyezte, s a sír bejárata elé követ hengerített. 47<>Mária Magdolna és Mária, József anyja pedig látták, hogy hová temette.

Jézus feltámadása

1<>Amikor elmúlt a szombat, Mária Magdolna, Mária, Jakab anyja, és Szalómé illatszereket vásá- roltak, s elmentek, hogy bebalzsamozzák. 2<>A hét első napján kora reggel, napkeltekor kimentek a sírhoz. 3<>Egymás közt így beszélgettek: "Ki fogja elhengeríteni a követ a sír bejárata elől?" 4<>De amikor odanéztek, látták, hogy a kő el van hengerítve, jóllehet igen nagy volt. 5<>Amint bementek a sírba, jobbról egy fehér ruhába öltözött ifjút láttak, amint ott ült. Megrémültek. 6<>De az megszólította őket: "Ne féljetek! Ti a keresztre feszített názáreti Jézust keresitek. Feltámadt, nincs itt! Nézzétek, itt a hely ahová tették! 7<>De siessetek, mondjátok meg tanítványainak és Péternek: Előttetek megy Galileába, ott majd látjátok, amint mondta nektek." 8<>Erre kijöttek a sírból és elfutottak, mert félelem és szorongás vett rajtuk erőt. Félelmükben senkinek sem szóltak semmiről.

Jézus megjelenései

9<>Miután a hét első napjának reggelén feltámadt, először Mária Magdolnának jelent meg, akiből a hét ördögöt kiűzte. 10<>Ez elment és elvitte a hírt a gyászoló és szomorkodó tanítványoknak. 11<>Amikor meghallották, hogy él, és hogy (Mária Magdolna) látta, nem hitték el. 12<>Ezután idegen alakban jelent meg közülük kettőnek útközben, amikor vidékre mentek. 13<>Visszatérve ezek közölték a hírt a többiekkel is, de nekik sem hittek. 14<>Végül a tizenegynek jelent meg, amikor egyszer asztalnál ültek. Szemükre vetette hitetlenségüket és keményszívűségüket, hogy nem hittek azoknak, akik feltámadása után látták.

Az apostolok küldetése

15<>Aztán így szólt hozzájuk: "Menjetek el az egész világra, és hirdessétek az evangéliumot minden teremtménynek. 16<>Aki hisz és megkeresztelkedik, üdvözül, aki nem hisz, az elkárhozik. 17<>Akik hisznek, azokat ezek a jelek fogják kísérni: Nevemben ördögöt űznek, új nyelveken beszélnek, 18<>kígyókat vehetnek kezükbe, és ha valami mérget isznak, nem árt nekik, ha pedig betegekre teszik a kezüket, azok meggyógyulnak."

A mennybemenetel

19<>Az Úr Jézus, miután szólt hozzájuk, fölment a mennybe, elfoglalta helyét az Isten jobbján, 20<>ők meg elmentek, s mindenütt hirdették az evangéliumot. Az Úr velük volt munkájukban, és tanításukat csodákkal kísérte és igazolta.


2008. február 19., kedd

Petőfi Sándor: Árva lyány


Csak egy lénnyel van kevesebb,
Mint tennap volt,
S nekem ugy tetszik: az egész
Világ kiholt.

Meghalt anyám, le is tevék
A sírba őt:
Lelkemből varrtam én reá
A szemfedőt.

Meghalt anyám, le is tevék
A sírba őt:
Lelkemből varrtam én reá
A szemfedőt.

Te nap valál, én sugarad.
Itt mért hagyál?
Hisz sugarát elviszi a
Nap, ha leszáll.

Beszélek hozzád; hallod-e
A bús panaszt?
Hiába van szóm, te, anyám,
Nem hallod azt.

Itt állok, ahol rajtad a
Sír halma kél.
S messzebb vagy mégis a világ
Legvéginél.

Midőn koporsód szögezék,
Ezt rebegém:
"Ébredj föl, kedves jó anyám,
Édes szülém!"

Fölkelt-e a föltámadás
Majd tégedet,
Kit gyermeked siralma sem
Ébreszthetett?!


Nolasyn Rózsái jogutódja

Azok a bizonyos szürke urak ellen, akik az időnket akarják elvenni a Barátainktól, mert "az Idő Élet, és az Élet a Szívünkben lakozik."

Alapítva: 2007. március 02.